Страсти по гимну: городские истории

Очередная дата со дня утверждения «сталинского» Государственного гимна СССР, который был принят 14 декабря 1943 года, дала повод вспомнить о контроверзах вокруг гимна нашего города.

А. Изоитко. Рождение супрематизма (фрагмент)

А. Изоитко. Рождение супрематизма (фрагмент)

Если уж говорить взаправду, то гимн должен выражать «картину мира» определённого сообщества и создаваться только тогда, когда созревают для этого исторические предпосылки. Насколько они были явными для Советского Союза в годы войны, настолько внешними и формальными они выглядели 27 марта 2013 года. Тогда в результате объявленного конкурса на сессии Витебского городского Совета депутатов был принят вариант Тамары Красновой-Гусаченко и Александра Раузо «Песня аб Віцебску». Но гимн так и не родился, ибо предпосылки, о которых мы говорим, не созревают по разнарядке.

К высокопрофессиональной музыке Александра Раузо, вроде бы не должно быть претензий. Кроме разве тех, что она излишне академична и в силу этого не может являться музыкой гимна, с которой должен справиться любой человек, не имеющий тонкого музыкального слуха. Музыка действительно хороша для академического хора, но не для массового исполнения обычными людьми. Вот эта «камерность» как нельзя лучше выражает и «камерность» принятия решения об утверждении именно данного варианта.

Не зря текст принадлежит Тамаре Красновой-Гусаченко, которая вот уже 10 лет является председателем Витебского областного отделения Союза писателей Беларуси. И как только гимн попытались административным порядком навязать для обязательного заучивания в школе, тут культурная общественность, и в частности Витебская областная организация «Таварыства беларускай мовы імя Францішка Скарыны» дали решительный отпор. В открытом письме председателям городского Совета и исполкома члены «Таварыства беларускай мовы…» указывали на множественные текстовые несуразности. Приводились примеры и летающего храма, и русифицированного «цераз», и астрономического конфуза в виде «сузор’яў нябесных планет», и пространственная несообразность в виде высокого следа («Свой высокі пакінулі след»).

А на исторические неточности текста Тамары Красновой-Гусаченко указал историк и краевед Аркадий Подлипский. В своём открытом письме Витебскому городскому Совету депутатов он назвал все вещи своими именами, а именно, что автор слов гимна «не знает историю города». Речь шла и о сомнительности факта основания города княгиней Ольгой, причём «ўзмахам рукі», как написано в тексте, и о выдумке относительно венчания Александра Невского в витебской Благовещенской церкви. Между прочим, само упоминание в гимне Александра Невского имеет явный знаковый смысл. Если образ князя Ольгерда подчёркивает самостоятельность белорусской государственности и самобытность национальной культуры, то роль Александра Невского для истории Витебска является микроскопической. Однако образ последнего есть фактор проведения евразийских культурно-политических тенденций в современном постсоветском пространстве.

Аркадий Подлипский в Витебской областной библиотеке

Аркадий Подлипский в Витебской областной библиотеке

И вот, когда в ноябре прошлого года Аркадий Подлипский презентовал в Витебской областной библиотеке совместную с Александром Ризо книгу «Лагерь смерти “5-й полк”», Тамара Краснова-Гусаченко не преминула ответить:

Научно-популярное издание, коли уже стоит такая формулировка, должно быть выверено, чтобы не возникало потом ни у кого вопросов.

Она призывала «довести книгу до совершенства, потому что, даже пролистывая первые страницы, спотыкаешься». Были и придирки к совершенно частным формулировкам Аркадия Подлипского, высказанным им на презентации:

И вот говорит Аркадий Михайлович, что это страшная книга. Я не стала бы так называть эту книгу. Это книга о страшных событиях. Это важнейшая, нужная книга о действительно страшных событиях. Она не страшная, она действительно крайне необходимая. Не надо её так называть. Мы же сами её так называем. А дети что будут читать? Мы же пишем для нашего поколения, это наше будущее, понимаете?

И, конечно же, она не могла не сказать о критике в книге «других авторов»:

Зачем критиковать других авторов? Зачем писать о том, что это «разухабистый автор», вовсе он никакой и не разухабистый.

Тамара Краснова-Гусаченко на презентации книги «Лагерь смерти “5-й полк”»

Тамара Краснова-Гусаченко на презентации книги «Лагерь смерти “5-й полк”»

Отметим, что открытое письмо Аркадия Подлипского было написано ещё до утверждения гимна, когда проходили общественные обсуждения. Показательным являлся и результат открытого голосования, по итогам которого вариант Красновой-Гусаченко – Раузо набрал 73,71 % голосов против. Думается, что горожане получили ещё одно доказательство того, что для власти не характерно прислушиваться ни к голосу людей, ни просто к здравому смыслу. Остаётся ожидать того времени, когда станет актуальным вопрос смены нынешнего национального «советского» гимна, тогда и проблему городского гимна можно будет решить достойным образом.