Для неабыякавых да роднага слова…

як на віцебскім філфаку пісалі беларускую дыктоўку 

акцыя, гарадская дыктоўка

Падчас гарадской дыктоўкі па беларускай мове. Фота Сашы Май

«Праз дыялог моў – да душы, да сэрца» – такую назву мела акцыя, якая праводзілася на філалагічным факультэце ВДУ імя П.М. Машэрава ў Дзень Канстытуцыі Рэспублікі Беларусь сумесна з Віцебскай абласной арганізацыяй ТБМ.

На ўрачыстую частку мерапрыемства, якая праходзіла пры поўнай актавай зале, завіталі артысты Нацыянальнага акадэмічнага драматычнага тэатра імя Якуба Коласа з міні-спектаклем «Конскі партрэт».

акцыя, спектакль, тэатр імя Якуба Коласа

Выступаюць артысты Коласаўскага тэатра. Фота Сашы Май

Пасля гэтага для прысутных выступілі ўдзельнікі літаратурнай гасцёўні «Строкой негромкой…» (кіраўнік – кандыдат філалагічных навук, дацэнт, паэтка Алена Крыклівец). Са сцэны прагучалі вершы і песні ў выкананні пачынаючых паэтаў і кампазітараў – сяброў гасцёўні, якая, дарэчы, працуе пры філалагічным факультэце ўжо 20 гадоў.

літаратурная гасцёўня, паэты

Свае творы чытаюць удзельнікі літаратурнай гасцёўні. Фота Сашы Май

Напрыканцы імпрэзы вядоўцы, у ролі якіх у той вечар выступалі дэкан філалагічнага факультэта Сяргей Уладзіміравіч  Нікалаенка і старшыня Віцебскай абласной арганізацыі  «Таварыства беларускай мовы імя Францішка Скарыны», дацэнт кафедры беларускага мовазнаўства Юрый Міхайлавіч Бабіч, запрасілі прысутных напісаць дыктоўкі па рускай і беларускай мовах.

акцыя, дыктоўка, Юрый Бабіч, Сяргей Нікалаенка

Юрый Бабіч і Сяргей Нікалаенка. Фота Сашы Май

Трэба адзначыць, што праверыць свае веды па рускай мове ў асноўным прыйшлі студэнты факультэта навучання замежных грамадзян – усяго 54 чалавекі. Што датычыцца беларускай мовы, то дыктоўку пісалі не толькі студэнты (іх было зусім няшмат), але і пенсіянеры, выхавальнікі дашкольных устаноў, настаўнікі (не беларускай мовы) са школ і каледжаў горада – усяго 38 чалавек.

акцыя, гарадская дыктоўка, замежныя студэнты

Замежныя студэнты правяралі свае веды па рускай мове. Фота Сашы Май

Кожная праца была зашыфравана і праверана кампетэнтнымі выкладчыкамі ўніверсітэта. Вынікі дыктоўкі можна даведацца на сайце ВНУ.

«Плануючы дадзенае мерапрыемства, мы надавалі яму значна большае значэнне, чым проста напісанне дыктоўкі,  – адзначыў старшыня Віцебскай абласной арганізацыі ТБМ Юрый Бабіч. –  Правядзенне падобных імпрэз  – гэта мажлівасць згуртаваць усіх неабыякавых да роднага слова, беларускай літаратуры і культуры людзей. Мы спецыяльна не агітавалі студэнтаў прыходзіць на дыктоўку па беларускай мове, хацелі, каб да нас завіталі па памкненні душы і сэрца. Лічу, што 38 чалавек – гэта ўжо добра. Магчыма, калі б імпрэза праводзілася ў выходны дзень, ахвотных праверыць свае веды было б больш.

Наогул філалагічны факультэт дае добры прыклад супрацоўніцтва з ТБМ. У хуткім часе мы сумесна плануем правесці конкурс беларускамоўных чытальнікаў вершаў, у якім запрашаем прыняць удзел школьнікаў з Віцебска і Віцебскага раёна. А пераможцам рыхтуем падарункі  – кнігі беларускіх аўтараў».

У цэлым можна заўважыць, што дыктоўку па беларускай мове напісалі лепш чым па рускай. На беларускай мове без памылак выканана адна работа, з адной памылкай – чатыры, з дзвюма – пяць. Найгоршы вынік дыктоўкі – 22 памылкі. На рускай мове бездакорна напісалі дыктоўку два чалавекі, адзін удзельнік акцыі дапусціў адну памылку, чатыры – памыліліся двойчы.

У шэрагу работ выкладчыкі падчас праверкі знайшлі і некалькі дзясяткаў памылак, што ні дзіўна, калі ўлічыць, што ў асноўным пісалі дыктоўку замежныя студэнты.