В Витебске студентам преподает американка. Как выпускница самого престижного университета США оказалась в ВГУ и что думает про нас и наше образование

Авторские статьи

Алана Фелтон рассказала о своих самых ярких впечатлениях

В Витебском государственном университете новый учебный год пришел с приятной и неожиданной новостью. Преподавать английский язык студентам филологического факультета приехала выпускница Брауновского университета, одного из самых престижных университетов США, Ала́на Фелтон. Мы не остались в стороне от этого замечательного события и решили лично познакомиться с Аланой, чтобы узнать о её впечатлениях и ближайших планах на будущее.

В Витебске студентам преподает американка. Как выпускница самого престижного университета США оказалась в ВГУ и что думает про нас и наше образование
Алана Фелтон. Фото Кристины Рябушкиной

— Алана, как вышло, что из США вы приехали к нам?

— Я закончила Брауновский университет по специальности славяноведение и решила поучаствовать в государственной программе «Фулбрайт». Она даёт возможность выпускникам университета преподавать английский язык в другой стране.

— Вы сами выбрали эту программу?

— Да, я к этому шла целенаправленно, так как в Америке это довольно престижная программа. Чтобы в ней участвовать, нужно написать эссе и получить рекомендации от преподавателей. Всё это было очень непросто, так как желающих было очень много, но мне повезло, и теперь я проведу в Беларуси почти целый год.

— Славяноведение — почему вы выбрали именно эту специальность?

— Я хотела изучать иностранные языки, так как в школе я изучала испанский, но очень плохо говорю на нём и совсем не понимаю испанскую речь. Русский язык в качестве иностранного не распространён в Америке — тем интереснее было выбрать эту специальность. Я очень люблю роман Достоевского «Братья Карамазовы», перечитывала его много раз, и именно с него началось моё знакомство с русским языком. (Улыбается) Сначала было очень сложно, казалось, что понять грамматику русского языка невозможно, и у меня до сих пор возникают ошибки, когда я говорю по-русски, например я часто путаю окончания.

— Вы очень хорошо говорите по-русски.

— Спасибо. (Улыбается) Я изучала его четыре года и даже ездила в Миддлберийский колледж (англ. Middlebury College) в Вермонте, который предоставляет возможность пообщаться с носителями языка. Мы подписывали документы, тем самым соглашаясь на то, чтобы говорить только по-русски: говорить по-английски было запрещено. Вообще в Америке изучение русского языка малопопулярно. Мне кажется, это связано с пропагандой на телевидении, люди слушают не всегда объективные новости о России и избегают всего, что связано с ней, в том числе и языка. Это обычное невежество, люди не понимают многого и даже не хотят понимать.

В Витебске студентам преподает американка. Как выпускница самого престижного университета США оказалась в ВГУ и что думает про нас и наше образование
Алана Фелтон с удовольствием делится впечатлениями. Фото Кристины Рябушкиной

— А вы сами были в России?

— Да, я была в Санкт-Петербурге два месяца и в Ярославле четыре месяца. Мне понравилось, всё оказалось не так страшно. (Смеётся)

— А в Беларуси, помимо Витебска, какие города вы успели посетить?

— Я была в Минске и Полоцке. Полоцк — это маленький город, там очень красиво. Минск и Витебск тоже различаются, но я даже не знаю, как это объяснить. Дело не в людях, а в атмосфере, может быть, но точно различие есть. Не могу объяснить.

— Вам нравится жить в Беларуси?

— Да, очень!

— Что вас удивило в нашей стране больше всего?

— Здесь очень-очень-очень чисто. В России, честно говоря, не так чисто. Я вообще никогда не видела, чтобы где-то было так чисто, нигде нет мусора. Даже Америка не может этим похвастаться. Я не понимаю, как вы поддерживаете такую чистоту. Очень чисто и красиво в Беларуси. Также меня заинтересовал белорусский язык, я даже начала его изучать.

— Какие стереотипы о Беларуси вы знали до того, как приехали сюда, и какие из них развеялись или подтвердились?

— К сожалению, я очень мало знала о Беларуси до того, как приехала к вам, потому что практически все американцы думают, что Беларусь — это часть России. Ужасно, конечно, но это так, но я знала, что Беларусь — это не Россия! (Смеётся) И я очень хотела сюда приехать, чтобы побольше узнать о Беларуси, о вашей культуре.

Существует такой стереотип, что белорусы едят много картофеля.

— Да-да, я слышала об этом! На самом деле я ем столько же бульбы. (Смеётся)

— Какие вы можете назвать различия между Беларусью и США? Что приходит на ум сразу же?

— Очень разная культура. В Америке безумно ценят время, отношение к работе совсем другое, все спешат, так как всегда кажется, что ни на что не хватит времени. В Беларуси по-другому, нет суеты, и мне это очень нравится. Американцы испытывают огромный стресс, впадают в депрессии, поэтому мне приятно забыть об этом в Беларуси. Также я заметила большие различия в культуре и архитектуре: всё абсолютно разное.

— Вы планировали связать свою жизнь с преподаванием? Нравится ли вам преподавать в ВГУ? Были ли какие-то опасения? Расскажите об общих впечатлениях, пожалуйста.

— Да, я хотела стать преподавателем. Сейчас я аспирантка, а потом, как уеду, буду учиться шесть-семь лет и стану профессором. Мне очень нравится преподавать в ВГУ!

Я очень рада, что могу поделиться своим опытом с другими людьми. Иногда встречаю студентов, которые задают много вопросов, им всё интересно, и я очень довольна, когда могу ответить на эти вопросы и дать какую-то информацию. Я обожаю свою работу, и когда я могу о ней говорить и кому-то помочь, то я безмерно счастлива.

— Поддерживает ли вас коллектив?

— Меня очень поддерживают и очень хорошо ко мне относятся. Я преподаю английский язык и скоро начну вести лекции по страноведению, буду рассказывать об Америке, а в следующем семестре буду преподавать совместно с коллегой, и мне коллеги очень помогают, подсказывают, если чего-то я не понимаю или что-то делаю не так. Одной мне было бы очень тяжело.

В Витебске студентам преподает американка. Как выпускница самого престижного университета США оказалась в ВГУ и что думает про нас и наше образование
Фото Кристины Рябушкиной

— Нравятся ли вам белорусские студенты?

— Да, безумно нравятся. Они очень сильно отличаются от американских студентов. В белорусских аудиториях очень тихо. В положительном смысле. (Улыбается) Иногда студенты почему-то не хотят говорить, и я думаю: неужели они боятся меня? (Смеётся) В Америке студенты всегда хотят высказаться, даже в американских школах нужно говорить много и быть готовым отстаивать свою точку зрения. Это очень важно для американской культуры, но в Беларуси это не так важно. Я не говорю, что это плохо, просто здесь студенты другие.

— Что бы вы изменили в ВГУ, учитывая полученный опыт?

— Мне не хватает двух вещей: бесплатного Wi-Fi и оборудования. Очень нужны проекторы, например. Я привыкла к тому, что в Америке везде есть бесплатный Wi-Fi, вы можете подключиться к нему в любом месте, и первое, что меня поразило, когда я приехала в Беларусь, — это то, что очень сложно найти свободный доступ в Интернет. Всегда у меня возникают проблемы с этим.

— Давайте немного отвлечёмся и поговорим о праздниках. Скоро Америка будет праздновать Хэллоуин. Будете ли праздновать его вы?

— На самом деле даже в Америке я очень редко праздную Хэллоуин, разве что в детстве. Вообще в Америке это праздник в основном для детей: они наряжаются в костюмы, просят конфеты и так далее. Молодёжь празднует Хэллоуин только потому, что это хороший повод организовать вечеринку, однако группа, в которой я училась, ничего такого не организовывала. Когда я была маленькой, я каждый год надевала костюм, но начиная с тринадцати лет — ни разу.

— Участвуете ли вы во внеучебной деятельности? Каково работать со студентами вне рамок пары?

— Да, конечно. По субботам мы с коллегой организовали киноклуб: мы смотрим фильм на английском языке с английскими субтитрами, студенты выписывают непонятные слова и выражения, а затем мы обсуждаем и их, и сам фильм — делимся впечатлениями. Также я бы хотела создать какой-то поэтический клуб, так как очень люблю поэзию, но пока даже не представляю, как это можно сделать. Студенты, кстати, на таких собраниях ведут себя более раскованно, с гораздо бóльшим удовольствием общаются. Наверное, это связано с тем, что нет оценок, домашнего задания и вообще каких-либо рамок, хотя бывает и такое, что фильм грустный, и тогда студенты уходят в себя, переживают эти эмоции и не особо хотят высказываться.

— И последний вопрос. Посоветуете ли вы своим друзьям, родственникам и знакомым посетить Беларусь?

— Да, с удовольствием. Мой отец приедет в Беларусь в январе, ему очень интересно здесь побывать. Моя тётя приедет в декабре. Проблема лишь в том, что билеты на самолёт дорогие, да и вообще — чтобы переместиться из Америки в Беларусь, нужно очень много денег, поэтому далеко не все могут себе это позволить, даже если и хотят. А ещё моя подруга хочет прилететь в Беларусь, чтобы изучать русский язык вместе со мной. Я очень рада, что мне повезло и я оказалась здесь. Я на своём месте.

Вот такой уникальный преподаватель английского языка есть в ВГУ им. Машерова. А вы хотели бы попробовать себя в качестве преподавателя русского языка в другой стране?

Наши в Америке: почему белорусам сложно адаптироваться и как живется в «стране без блата».

Как живет девушка из Новополоцка в Ганновере: про вечно недовольных немцев, бестактные вопросы и безопасность на улице.

«В Германии даже после увольнения можешь рассчитывать на выплату 65% от зарплаты в течение года».

Оцените статью
Витебский Курьер