Интересные факты о белорусизации в 1920-е годы в Витебске

Авторские статьи

и почему она шла «з памылкамі»

В чем заключалась политика белорусизации в БССР в 1920-е годы и и как она проходила на Витебщине. Об этом и многом другом на очередном занятии курсов «Витебск: реальная и популярная история родного города» рассказали кандидаты исторических наук, доценты заведующий кафедрой истории Беларуси ВГУ имени П.М. Машерова Анатолий Дулов и директор витебского филиала УО ФПБ «Международный университет «МИТСО» Александр Дединкин.

Мы приводим несколько интересных фактов из их выступления.

Интересные факты о белорусизации в 1920-е годы в Витебске
Анатолий Дулов (слева) и Александр Дединкин (справа). Фото Саши Май

Главная цель белорусизации – строительство социалистического общества. В том числе и на Витебщине, большевики столкнулись с тем, что порядка 80% населения были белорусами, которые преимущественно жили в деревнях. Чтобы донести свои идеи до крестьянского большинства, большевики вынуждены были вести пропаганду на понятном им белорусском языке.

Белорусский язык также должны были выучить работники партийных, профсоюзных и государственных учреждений, среди которых было немало евреев и русских. Они неоднозначно воспринимали белорусизацию и отказывались посещать специальные курсы по изучению белорусского языка. А проверки показывали, что многие управленцы переводят только со словарем.

Интересные факты о белорусизации в 1920-е годы в Витебске
Во время занятий. Фото Саши Май

В газете «Заря Запада» за 1928 год главный хранитель фондов Витебского районного историко-краеведческого музея Сергей Мартинович отыскал любопытную заметку, в которой витеблянин описывал свои впечатления от посещения «Пролеткино»:

Купіў праграмку. Што за трасца? Дзе яны выкапалі ў беларускай мове такія словы, як «прадлін», «с’есць», «пабоч», «даляко» і г.д….Аказваецца, гэта такія «беларусізаторы» ў Пралеткіно, што на 17 кароценькіх радкоў «улупілі» 14 памылак.

В тоже время 1920-е годы стали временем активного развития белорусского языка, в том числе и формирования научной терминологии. А осенью 1926 года в Минске прошла Академическая конференция по реформе белорусской орфографии и азбуки.

Интересные факты о белорусизации в 1920-е годы в Витебске
Гравюра на дереве.1927 год. С книги Ивана Фурмана. Фото evitebsk.com

Важное направление белорусизации в те годы – коренизация, которая означала назначение на различные должности представителей местного населения, которые хорошо знали реалии и проблемы территории, где проживали, владели белорусским языком и, по возможности, языками, на которых также говорили на этих землях (русский, польский, еврейский).

В органах власти стремились увеличить процент белорусов. На витебских землях это было сделано к концу 1920-х годов.

Интересные факты о белорусизации в 1920-е годы в Витебске
Обложка книги Ивана Фурмана. Издательство Витебского округового товарищества краеведения. 1926 год. Фото evitebsk.com

Большевики полагали, что национальная политика должна была сблизить людей разных национальностей, проживающих на одной территории, но на деле нередко получалось наоборот. Так на местах, в том числе и на Витебщине, были созданы национальные советы. Предполагалось, что, скажем, в польский совет  мог обратиться кто угодно, вне зависимости от своей этнической принадлежности, но белоруса могли там не принять и отправить в соседний сельский совет.

В тоже время открывались белорусские, польские и латышские клубы, начали работу в Витебске польское культурно-просветительское общество и еврейский общественный комитет.

Не стоит забывать о том, что эта политика была инициирована Москвой, но проводилась местными большевиками, поэтому нередко темпы белорусизации и коренизации зависили от удаленности от центра.

С конца 20-х годов начинается борьба с нацдемовщиной, в которой обвинили многих активных деятелей белорусизации. Хотя официально политика продолжалась в начале 1930-х годов, по факту происходило ее свертывание.

Белорусизация оказала большое влияния на формирование национального самосознания, развитие культуры, образования и белорусского языка, который перестал считаться «мужыцкай мовай».

О чем еще говорили на очередной лекции курсов, мы расскажем в ближайшее время.

А пока предлагаем вспомнить интересные факты из истории кинематографа в Витебске почти сто лет назад и узнать о культурной жизни в нашем городе в 1920-х годах.

Оцените статью
Витебский Курьер
Добавить комментарий

  1. Serega Abakumov

    не надо местный говор называть языком…

    Ответить
    1. Serega Abakumov

      Ой, простите мудака. Бес попутал.

      Ответить