New York Quartet: Жаркий COOL мирового джаза на сцене театра имени Якуба Коласа

что рассказали известные артисты про джаз, любовь и Витебск, а также эксклюзив для наших читателей

Зимним вечером 4 декабря в Витебске случилось неординарное событие. На сцене Национального академического драматического театра имени Якуба Коласа выступил обладатель «Грэмми» Майрон Уолден и Ark Ovrutski New York Quartet. В нашем городе музыкант вышел на сцену в рамках авторского проекта контрабасиста и композитора Арка Овруцкого. Новая программа Овруцкого On The Way, только что записанная в одной из студий Большого Яблока, с одной стороны, органично вписывается в общую стилистику молодого поколения американских джазменов: тех, кто задает сегодня тренды на нью-йоркской джазовой сцене. С другой стороны, в новой музыке чувствуется влияние all-stars квинтета второй половины 1980-х V.S.O.P. (тут явно сказалось многолетнее плотное общение автора с живой легендой джаза и одним из участником знаменитого ансамбля – контрабасистом Роном Картером).

Не каждый день в наш город приезжает мировая звезда. Перед самым концертом Арк Овруцкий, Майрон Уолден и Чарльз Гулд ответили на многочисленные вопросы витебских журналистов.

Про известный проект, джазовый состав и спонтанность выступления рассказал Арк Овруцкий:

Как Вы оказались В Витебске? Где еще выступали в Беларуси?

В Витебск мы попали благодаря нашему продюссеру Катерине и ее связям. Мы счастливы быть здесь с проектом «Международный джаз в Минске». Уже около года работаем с Минской филармонией, выступаем в Минске. витебск — третий город в Беларуси, где мы выступаем, до этого были Гомель и Минск, а завтра нас ждет Киев, потом Западная Украина, Польша. До этого мы неделю отыграли в Италии. 

Знаете ли Вы, что в Витебске в 70-х — 80-х годах проводился джазовый фестиваль, на который приезжали джазовые звезды со всего Советского Союза?

Пришло время возродить былое, когда на джазовых фестивалях в Витебске выступали ведущие джазмены Советского Союза. Будем надеяться, что с этим выступлением джазовая жизнь оживится и концерты будут чаще происходить.

Слева направо: пианист Бенито Гонзалез, басист Арк Овруцкий, барабанщик Чарльз Гулд. Фото Владимира Боркова

Расскажите немного о проекте On The Way.

Это постоянный состав New York Quartet с которым мы выступаем в Америке, скоро будем записывать пластинку. Это предпластиночный тур, в котором мы обкатываем новую программу, с новыми композициями и новыми идеями.

Кто пишет музыку?

Музыку пишу я, Арк Овруцкий, также играем классические джазовые произведения, также пишет хорошую музыку пианист Бенито Гонсалес.

Придерживаетесь ли Вы программы на выступлении?

Варьируем. Каждый концерт неповторим, все зависит от публики, от настроения. В джазе все спонтанно, полная импровизация.

Как собрался этот состав?

Бенито я знаю уже десять лет, мы с ним познакомились на концерте в Гарлеме, с тех пор сотрудничаем, вместе играем, у нас полное музыкальное взаимопонимание. С барабанщиком Чарльзом Гулдом играем вместе около двух лет. Вместе записывали пластинку, вместе гастролируем.

Саксофонист Майрон Уолден. Фото Владимира Боркова

Арк Овруцкий рассказал, что у Майрона Уолдена только что закончился гастрольный тур с Брайаном Блейдом и Octet New Jazz Composer. Майрон играет на всех саксофонах, сопрано, тенор, альт. Энергия, подача, звукоизвлечение, ритм — все на самом высоком уровне.

Как отличаются реакция на американский джаз в Америке и в Беларуси?

Слушатель в Америке и в Беларуси, он везде одинаков. Джаз — это международный язык, он объединяет всех людей, эту музыку слушают все. Настоящий джаз идет от души. Люди чувствуют энергию, мелодию, которая идет от сердца, джаз слушают во всех странах мира.

Майрон Уолден на сцене театра имени Якуба Коласа. Фото Владимира Боркова

Успеваете ли посмотреть города, где бываете? Будете ли выступать в России?

Города посмотреть не успеваем, только из окна машины. 15-16 декабря с Бенито будем в Москве. Будет два концерта. В свое время я много гастролировал по России, по различным фестивалям.

Отличается ли американский и российский джаз?

Нет такого понятия американский джаз, российский джаз. Либо играется, либо не играется, одно из двух.

Что такое джаз в Вашем понимании?

Джаз — это музыка, которая родилась на стыке двух культур, африканской и европейской, в Новом Орлеане из уличных карнавальных шествий. Блюз соединяет европейскую гармонию и африканский ритм, песнопения.

Майрон Уолден и его три саксафона — сопрано, тенор и альт. Фото Владимира Боркова

Вы готовы работать с залом? Например, если зададут тему «Облака» Дебюсси, Вы готовы импровизировать?

Бывает и такое. Дюбесси и Стравинский — любимые композиторы, а также современные, Шомберг, например.

По музыкальному образованию я скрипач. Классическая музыка для нас область экспериментов, особенно современная классика, область вдохновения. Пишу для симфонического оркестра, струнного оркестра.

Играете ли Вы джем? Играли с кем-нибудь из белорусских музыкантов?

Играем, только с кем? Клуб нужен для этого. По большому счету, таких джазовых клубов, как в Америке, так и в Минске нет. Очень надеюсь, что появится. Я все пытаюсь сагитировать людей, чтобы они что-то сделали.

Мировая звезда джаза Майрон Уолден. Фото Владимира Боркова

Как Вы пришли в джаз?

Папа очень любил джаз, было много пластинок, каждый день игралось что-то новое. Я вырос, слушая Эллу Фицджеральд и Луи Армстронга. Когда мне было лет пять, начал сам что-то подбирать на фортепьяно. Мне очень нравился грув, свинг. Это то, чего в классике нет. Там тоже красивые мелодии, написанные композиторами, на там нет внутренней пружины, которая есть в джазе, это как раз африканская составляющая.

Пианист Бенито Гонзалез — любимец мировой публики. Его узнают как захватывающего пианиста и композитора, поразившего всех дебютным альбомом «Starting point», а так же как победителя Great American Jazz Piano Competition в 2005 году. На вопрос, в каком возрасте он понял, что будет играть джаз, ответил:

Это ко мне пришло в 12 лет. Я очень люблю свободу. Фортепиано в джазе как раз дает эту свободу творчества, самовыражения. До этого с трех лет играл народную венесуэльскую музыку.

На сцене барабанщик Чарльз Гулд. Фото Владимира Боркова

А нью-йоркский барабанщик Чарльз Гулд, сценический партнер Тони Беннетта, Джона Хендрикса, Не-Йо и Стива Нелсона:

У меня отец известный джазовый музыкант, саксофонист. Я вырос на этой музыке, буквально сидел возле барабанов, когда выступал отец. 

Майрон Уолден рассказал журналистам про свою жену, ценности в жизни и немного про Витебск.

Что для Вас джаз?

Джаз для меня — форма самовыражения. Хоть мои родители и не были музыкантами. 

Какая самая ценная из Ваших наград?

Самая ценная из всех наград — дружба, то, что отдает свою душу и становится частью жизни.

У Вас был замечательный учитель, чему он Вас научил?

Учитель, Чарльз Паркер, был первый музыкант, которого я услышал и понял: это то , чем буду заниматься. Не думаю, что звучу даже близко, как Чарли Паркер. Он влияет на мою сущность и мою глубину. Когда в начале моей карьеры не очень многие люди верили в меня и принимали меня, продолжал заниматься, продолжал играть. Нужно верить в то, что ты делаешь.

Майрон Уолден на пресс-конференции. Фото Владимира Боркова

Какую сцену хотел бы покорить Майрон Уолден?

Победа для меня — это зритель, которого моя музыка вдохновляет. Будь то один, сто или тысяча человек, это не важно.

Любит ли его девушка джаз?

Я женат уже 10 лет, а знакомы мы 12 лет. Познакомились как раз, когда я был на сцене. Она застала конец выступления, я был не очень доволен собой. Девушка сказала после концерта музыкантам, что то, что она услышала, ее просто потрясло. И ее улыбка, и ее лицо, и то, как она говорила, тронуло сердце, и я понял, что это та самая.

Что слышал о Витебске раньше?

Узнал о городе, когда Арк составлял тур. Очень рад здесь быть, очень красивый зал, фойе, здание.

Каким джазовым направлением определил бы свой характер?

Я пытаюсь охватить все стили, играл и рок-н-ролл, и традиционный джаз, и другие. Свой характер определяю джазовым термином кул (сооl).

В приватном разговоре с нашим журналистом Арк Овруцкий пообещал, что эта встреча не последняя, и мировой джаз еще вернется в Витебск. С нетерпением ждем новых встреч  и новых впечатлений!

Нью-Йорк квартет в полном составе. Фото Владимира Боркова

Как известно, уютнее всего сидеть возле граммофона, крутить пластинки и, медленно потягивая бренди, предаваться воспоминаниям. А вот где в Витебске купить винил, читайте здесь.